Slide
Slide
Slide
banner Gazzetta Italia_1068x155
Bottegas_baner
baner_big
Studio_SE_1068x155 ver 2
Baner Gazetta Italia 1068x155_Baner 1068x155
ADALBERTS gazetta italia 1068x155
FA-1013-Raffaello_GazettaItalia_1068x155_v1

Home Blog Page 207

W samym sercu gór, odkrywając Grotte dell’Angelo

0
Italia Campania Pertosa (Salerno) - Le Grotte dell'Angelo, una caverna con stalattiti e stalagmiti Italy Campania Pertosa (Salerno) - The Angel Caves, a cavern with stalact and stalagmite conformations

W samym sercu gór, odkrywając Grotte dell’Angelo

Jaskinie Pertosa-Auletta, zwane także Jaskiniami Anioła (Grotte dell’Angelo), są położone na lewym brzegu rzeki Tanagro na terenie zielonego Parku Narodowego Cilento, Vallo di Diano i Albrun. Od 1998 roku jest to obiekt Światowego Dziedzictwa UNESCO, a od 2010 – pierwszy włoski Park Narodowy dodany do listy Światowej Sieci Geoparków UNESCO.

Po przekroczeniu gęstej roślinności przewodnik prowadzi zwiedzających w głąb jaskini, przez długą, ok. 3-kilometrową, zapierającą dech w piersiach trasę, gdzie można poczuć, że czas stanął w miejscu. Pierwszą część przeprawy trzeba przebyć na małej łodzi turystycznej, gdyż wejście do jaskini jest zalane przez rzekę Negro. Za pomocą silnych rąk przewodnika łódka przedostaje się powoli do wnętrza jaskini i płynąc wzdłuż rzeki pozwala nam odkryć niesamowite skarby. Jaskinie Pertosa są jedynym punktem speleologicznym w Europie, gdzie można popłynąć podziemną rzeką. Negro to rzeka, która ma swoje źródło w głębi jaskini, co sprawia, że trasa ta ma charakter fascynujący, wręcz niezwykły. Jedynie szum kaskad, znajdujących się wewnątrz jaskini, zakłóca magiczną ciszę tego miejsca. Gdy już dotrzemy do przystani, dalsza część trasy pokonywana jest pieszo. Kierując się w głąb jaskini, możemy podziwiać bogatą szatę naciekową w postaci pięknych stalagmitów oraz stalaktytów, które zauroczą nas rozmaitymi barwami, kształtami i zapewne wywołają w nas niesamowite emocje. Trasa rozciąga się przez ok. trzy tysiące metrów w głąb łańcucha górskiego Alburni, w regionie Kampania.

Jaskinie Pertosa są otwarte dla zwiedzających od 1932 roku i stanowią jedną z najstarszych atrakcji turystycznych na południu Włoch. Zapewniają unikatowy spektakl. Rocznie jaskinie odwiedzane są przez ok. 70 tys. osób. Od sierpnia zwiedzanie jaskini będzie jeszcze bardziej spektakularne, a to za sprawą Grieco Brothers (www.griecobrothers.com), dwóch braci, Marco i Massimo Grieco, którzy zainicjowali projekt teatralny “Cave of Spirits’’ – inicjatywa była wspierana również przez włoskie stowarzyszenie Musei Integrati dell’ambiente (MIdA). Do zrealizowania speleo-teatru w grocie zostanie użyty wyspecjalizowany sprzęt do layeringu oraz reprezentacji obiektów w 3D, co w znaczny sposób ożywi charakterystyczną szatę naciekową jaskini Pertosa-Auletta i sprawi, że osoba zwiedzająca obiekt poczuje się jak w niesamowitym i magicznym świecie.

Jaskinie nie są jedynie celem turystycznym, są również głównym punktem “Parco Nazionale Cilento, Valle di Diana e Alburni’’ Global Geopark UNESCO, obiektem badań nad systemem zarządzania dziedzictwem naturalnym i wyjątkową okazją, by zaobserwować procesy naturalne odpowiedzialne za kształtowanie krajobrazu oraz cykle hydrologiczne. Kilka metrów od punktu speleologicznego znajdują się Muzea MIdA. Pierwsze z nich jest dedykowane w całości genezie jaskiń, drugie zaś zasobom glebowym. Oba muzea oraz jaskinie są zarządzane przez stowarzyszenie MIdA, które od 2004 roku dokłada wszelkich starań, by ulepszyć ten niesamowity obszar, organizując projekty, które mają za zadanie promować zasoby środowiska i kultury.

Muzeum Speleo-Archeologico jest głównie miejscem kultury MIBACT (Ministero dei beni e delle attività culturali e del turismo, pol. Ministerstwo Kultury i Turystyki), jak również miejscem zainteresowania regionalnego, skupionego głównie na wyjątkowości archeologicznej Jaskiń.

Groty te były znane i odwiedzane na przestrzeni 40 tys. lat, zaobserwowano, że były one atrakcją już w epoce paleolitu, jak i średniowiecza. W tym miejscu został odtworzony protohistoryczny palafit naturalnych wielkości, pierwszy i jedyny taki w Europie odnaleziony w środowisku podziemnym.

Museum del Suolo (pol. Muzeum Gleby) rozciąga się  na obszarze tysiąca pięciuset metrów kwadratowych; jest to jedyny taki obiekt we Włoszech, jeden z nielicznych w Europie i na świecie. Niedawno powstałe muzeum proponuje jedyną w swoim rodzaju podróż po tajnikach ziemi i życia na naszej planecie, od powierzchni po jej głębię. Począwszy od mrówek, podziemnej fauny, korzeni, różnorodnych gruntów, tajemnicy tworzenia się próchnicy glebowej, wirtualnych podróży, znalezisk, materiałów pochodzenia naturalnego, po roślinność. Jak widać, muzeum oferuje niezrównaną ścieżkę wiedzy. Stowarzyszenie MIdA stworzyło miejsce, gdzie badacze oraz zwiedzający mogą udać się w podróż, podczas której odkryją procesy tworzenia się gleby, ich relacje z ekosystemem, wspólnoty żyjące
i krajobrazy, ich długotrwałe współistnienie z ludzkością.

Jaskinie Pertosa-Auletta i muzea MIdA znajdują się w odległości 40 minut drogi od Salerno. Więcej informacji na temat Jaskiń znajduje się na stronie www.grottedipertosa-auletta.it oraz www.fondazionemida.it. Na miejscu znajdziemy również inne atrakcje jak na przykład sporty wodne, takie jak rafting i speleoraft po rzece Tanagro oraz trekking. Możemy także skorzystać z okazji, by zwiedzić historyczne i średniowieczne wioski jak Teggiano, lub inne turystyczne miejsca o walorach archeologicznych i artystycznych, jak na przykład la Certosa di Padula czy il Battistero di San Giovanni in Fonti.

 

Opportunità di cooperazione italo-polacca nel settore del trasporto su rotaia

0

Mercoledì 21 marzo si è svolto a Varsavia presso il Polonia Palace il workshop organizzato dall’ufficio ICE di Varsavia dedicato alle infrastrutture e alle occasioni business e cooperazione tra le istituzioni polacche e le aziende italiane. All’evento hanno partecipato diverse società del settore polacco dei trasporti e delle infrastrutture. Tra queste segnaliamo PKP PLK, la società per le ferrovie statali polacche, PKP Intercity e Newag S.A. Group.

Le principali gare d’appalto del settore sono gestite dall’ente pubblico polacco PKP, che ha aderito all’invito del direttore dell’ufficio ICE di Varsavia, Antonino Mafodda, di svolgere una presentazione sui programmi pluriennali, sui progetti imminenti, sulle procedure di gara e sui termini di contratto. Il workshop offre anche le presentazioni delle opportunità offerte dalle imminenti gare di appalto polacche per il settore delle metropolitane e del trasporto locale.

Gli argomenti dei relatori hanno spaziato su vari fronti: sono state presentate le strategie di sviluppo di PKP Intercity, così come i progetti per lo sviluppo della metro di Varsavia. Gli interventi si sono concentrati anche sulle esperienze di produzione di veicoli per rotaia e metro e sull’analisi delle strategie per il futuro delle infrastrutture. All’evento hanno partecipato pure le associazioni del settore ferroviario attive in Polonia. Al termine dell’incontro è prevista una tavola rotonda tra aziende italiane e polacche.

La missione rientra nel più vasto programma di interventi promozionali a favore delle aziende italiane della filiera progettazione, costruzioni, trasporti, forniture, che sono predisposti dall’ICE di Roma (uff. Tecnologia Industriale, Direttore Ferdinando Pastore, Responsabile Infrastrutture Paolo Pinto). La delegazione italiana, coordinata dal Maeci (Consigliere Vincenzo Ercole Salazar Sarsfield), in collaborazione con ICE Roma, si presenta compatta con i rappresentanti dei settori internazionali delle associazioni della filiera delle infrastrutture: progettazione (OICE, Marco Ragusa), costruzioni (ANCE, Presidente PMI Gaetano Vecchio) e forniture elettroniche (ANIE, Mariarosaria Fragasso). Presente anche il Gruppo FS italiane (Daniela Basile) e il consorzio Ditecfer (Veronica Elena Bocci e soci).

L’incontro al Polonia Palace è stato aperto con il saluto inaugurale dell’Ambasciatore d’Italia in Polonia, Alessandro De Pedys: “Il settore rotaia, treni e metropolitana, ha davanti un grande sviluppo in Polonia. Ora è importante che le aziende italiane, già fortemente presenti in questo paese nei settori dell’energia e delle Infrastrutture stradali, sappiano cogliere questa opportunità. Dato che nei prossimi due anni la Polonia investirà ben 66 miliardi di zloty nel settore del trasporto su rotaia faccio i miei più vivi complimenti all’ufficio ICE di Varsavia per la tempestività con cui ha organizzato questo appuntamento”.

Questa invece la dichiarazione di Antonino Mafodda, direttore dell’ufficio ICE di Varsavia: “Sono molto soddisfatto nel registrare una partecipazione di aziende così ampia e di qualità al nostro workshop. Sono sicuro che le 42 aziende italiane presenti sapranno cogliere le opportunità che oggi la PKP ha illustrato. L’Italia è comunque in parte già presente con sue aziende sia nella costruzione della metropolitana di Varsavia sia nel settore ferroviario con il Pendolino, che è la Ferrari dei treni ad alta velocità”.

Al termine della missione, ICE Varsavia curerà il monitoraggio dei progetti in corso e delle prossime gare di appalto. La lista dei partecipanti italiani sarà divulgata alle controparti polacche in modo da favorire eventuali match-making.

Visitare Danzica tra storia, cultura, ambra e atmosfere anseatiche

0

Per oltre mezzo secolo Danzica è stata una città quasi del tutto ignorata dal turismo internazionale. Nell’immaginario collettivo la parola Danzica evocava scenari bellici, grigi cantieri navali, lotte sanguinose tra operai e reparti d’assalto della milizia comunista, immensi quartieri composti di casermoni realsocialisti… E per riparare i ‘danni d’immagine’ fatti negli anni ’80 dal movimento di Solidarność e dalle famose lotte dei cantieri navali, quando tutto il mondo venne sommerso da foto, film e reportage che avevano come fine di cogliere e raccontare il dramma e non certo quello di invitare al viaggio turistico, si è dovuto attendere il 2012 e gli Europei di calcio. Solo allora gli inviati dei mass media di tutto il mondo hanno potuto mostrare, ormai lontano da imperativi politici di sorta, una città di stupefacente bellezza, capace di offrire al turista non solo un tessuto urbanistico senza pari in Polonia, costellato di importanti monumenti, ma anche un ventaglio di attrazioni culturali e per il tempo libero che non ha nulla da invidiare alle città polacche più ‘blasonate’ come Varsavia, Cracovia e Breslavia.

Un viaggio a Danzica significa percorrere in poche ore dieci secoli di storia che qui si possono toccare con mano: dalla cristianizzazione avvenuta alla fine del X secolo per finire con alcuni dei grandi eventi del ‘900… Danzica è soprattutto città della storia: la “chiave di tutto” la definì Napoleone, e in seguito si rivelò davvero uno dei punti cruciali delle vicende del nostro continente e del mondo.
Questo fil rouge che l’attraversa tutta pare ispirarsi allo slogan “Danzica, città della libertà”, che sottende tutta la storia di questo orgoglioso centro marittimo, in certe epoche il più importante porto del Mar Baltico e del Nord Europa, crocevia di traffici e Porta Aurea della Repubblica nobiliare polacca.
Fin dalle origini, Danzica si è caratterizzata per la sua indomabile vocazione alla libertà: nel 1454 si libera dal giogo dei cavalieri teutonici e accetta di entrare a far parte della Polonia, di cui diventa il più importante sbocco al mare. Nel XVI secolo si converte quasi in blocco al protestantesimo, pur rimanendo dentro il regno polacco rimasto fedele al cattolicesimo. È per Danzica che il re di Polonia emanerà il celebre Editto di tolleranza religiosa che terrà fuori il paese dalle guerre di religione che devasteranno fino al ‘600 inoltrato tutta l’Europa. La Polonia poté permettersi il lusso di accogliere profughi di ogni fede in fuga dalle guerre di religione, meritandosi l’appellativo di “Terra senza roghi”. Consumatesi le infauste spartizioni, nel 1807 Danzica accoglierà l’esercito di Napoleone che la dichiarerà “Città Libera”: quest’epoca si concluse con la restaurazione e il congresso di Vienna, che la riconsegnerà alla Prussia. Verrà di nuovo dichiarata “Città Libera” sotto l’egida della Società delle Nazioni nel periodo fra le due guerre mondiali. Entrata a far parte della Polonia comunista, nel 1980 proprio da Danzica partiranno gli scioperi dei cantieri navali capeggiati da Lech Wałęsa e da Solidarność, che10 anni dopo porteranno alla caduta del Muro di Berlino e alla disgregazione dell’impero sovietico.

Un altro non meno intrigante filo da seguire è quello dell’ambra. Danzica è la capitale mondiale dell’ambra, non solo perché qui in riva al Baltico se ne raccolgono notevoli quantità e delle varietà più apprezzate per colore, tessitura e consistenza, ma anche per la sua lavorazione. Sono centinaia i laboratori che trasformano in gioielli e altri oggetti artistici questa preziosa resina fossile formatasi fra 35 e 50 milioni di anni fa, cui fin dalla preistoria vennero sempre attribuite virtù magiche, apotropaiche e medicamentose. Proprio nei pressi di Danzica iniziava la famosa Via dell’Ambra che, dopo aver attraversato tutta l’Europa, giungeva con i suoi preziosi carichi di “oro del Nord” fino ad Aquileia, da dove poi veniva smistata in tutto l’impero romano… I Cavalieri Teutonici nel medioevo decretarono l’ambra loro monopolio esclusivo, e ancora tra ‘500 e ‘600, nel secolo d’oro della città, molti mercanti locali divennero potentissimi grazie al commercio dell’ambra. Non stupisce che furono proprio artigiani di Danzica a costruire la famosa Camera d’Ambra che il re di Prussia donò allo zar Pietro il Grande e che i nazisti trafugarono dalla residenza di Carskoe Selo e di cui da allora si è persa ogni traccia…

Danzica oggi però non è più solo città della storia, ma anche centro culturale vivacissimo, con decine di festival e altri eventi che la animano – insieme alle altre due città, Gdynia e Sopot, dell’agglomerato urbano detto Trójmiasto (Tricittà) – nel corso di tutto l’anno. Per non parlare poi dell’arte e dell’architettura: in meno di mezz’ora di treno metropolitano, si può passare, a seconda dell’umore, dall’atmosfera medievale e manieristica della splendida città vecchia di Danzica, all’eclettico clima Belle Époque di Sopot, fino alla modernista Gdynia, il cui tessuto urbano è stato edificato tra le due guerre mondiali ispirandosi alle correnti razionaliste e funzionaliste in voga nell’Europa del tempo. E, dulcis in fundo, Danzica, insieme alla sua regione, la Pomerania, storicamente significa anche riposo in seno alla natura e all’insegna degli stabilimenti balneari e delle numerose spa che fanno uso di acque termali salse, degli effetti benefici dell’acqua e dell’aria marine. Smantellati i grandi cantieri navali, Danzica e il Trójmiasto, fasciati alle spalle da un vastissimo parco paesaggistico, possiedono oggi uno degli ambienti più salubri d’Europa…

Infine, di notte bisogna approfittare di Sopot, “capitale estiva della Polonia” nonché “città che non dorme mai”, disseminata di locali di ogni genere per ogni gusto e per ogni fascia di età dove tirare l’alba…

Insomma, se l’aeroporto di Danzica nel 2017 ha superato i 4 milioni di passeggeri avvicinandosi sempre più alla seconda posizione di Cracovia, se, sempre nel 2017, nel concorso “European Best Destination 2017” si è piazzata al terzo posto dopo Porto e Milano e se di anno in anno il numero dei visitatori cresce in progressione geometrica, ‘costringendo’ gli operatori del settore a inaugurare sempre più nuovi hotel – be’, insomma, un buon motivo ci sarà pure!

 

Se avete in programma un viaggio a Danzica, questo è il link alla pagina Facebook di Roberto M. Polce, che vi potrà fare da guida turistica: https://www.facebook.com/guida.turistica.danzica/

Qui invece il link per acquistare la guida “Danzica e la Pomerania”: https://www.amazon.it/Danzica-Pomerania-Roberto-M-Polce/dp/8862980515

La procedura di recupero del credito in Polonia

In questo articolo siamo ad indicare alcune fondamentali nozioni di diritto polacco, per la parte relativa al c.d. recupero del credito commerciale.

Si ricorda che per ulteriori approfondimenti, il nostro Studio resta a completa disposizione.

In Polonia il sistema di recupero del credito dal punto di vista giudiziale, ovvero seguendo le norme di un proprio giudizio di cognizione al fine di ottenere un c.d. “titolo esecutivo” è regolato principalmente dalle norme del codice di procedura civile polacco “kodeks postępowania cywilnego”.

Nella pratica, la fase di recupero del credito, come nella maggior parte degli ordinamenti giuridici di diritto civile Europeo (Europa Continentale), si suddivide in tre fasi principali:

FASE STRAGIUDIZIALE, FASE GIUDIZIALE, FASE ESECUTIVA.

A. FASE STRAGIUDIZIALE

È la fase prodromica a quella giudiziale, dove si instaura un vero e proprio procedimento cognitivo di fronte all’organo giudiziario polacco adito.

In questa fase il creditore, forte di un titolo di natura commerciale (es. fattura di vendita o per servizi prestati), si limita a comunicare al proprio debitore (a mezzo telefonate, lettere di ingiunzione di pagamento, messe in mora, etc.) l’esistenza di un credito da riscuotere, indicandone l’importo, il titolo (fatture commerciali o altro documento commerciale, negozio giuridico sottostante, etc.) nonché un termine indicativo riconosciuto al debitore per il pagamento della somma indicata. Solitamente in questo tipo di comunicazioni il creditore prospetta al debitore l’azione legale, intimandogli di adempiere alle proprie obbligazioni e ricordandogli che in caso di mancato adempimento al debitore verranno ascritte altresì le spese legali e processuali, oltreché corrispondere gli interessi di mora e di legge, in caso di procedimento cognitivo e successiva esecuzione.

Nel caso in cui il debitore non adempia alle proprie obbligazioni, il creditore può avvalersi di tutela giurisdizionale agendo di fronte al tribunale competente.

N.B. – per giurisprudenza consolidata, per evitare la prescrizione (in polacco “przedawnienia”) dei crediti esigibili, parte creditrice dovrà avviare un vero e proprio procedimento di mediazione (“postępowanie ugodowe”) – in caso contrario, l’invio di semplici lettere di messa in mora non bloccherà il decorso della prescrizione, che in Polonia è generalmente di 2 anni per i crediti commerciali (fatture).

B. FASE GIUDIZIALE

È la fase nella quale, essendosi rivelata infruttuosa quella precedente (stragiudiziale), il creditore decide di agire di fronte al tribunale competente polacco per vedersi accertati i propri diritti a mezzo emissione di un provvedimento giudiziale che accolga le proprie richieste.

Il creditore assume in questo caso la veste di parte ricorrente (powód) e può agire con ricorso per ingiunzione di fronte al Tribunale competente – solitamente per la competenza si applica il criterio della territorialità (ovvero, il ricorrente deposita il ricorso presso il tribunale competente per la sede / domicilio del convenuto debitore).

Di regola in Polonia vi sono due tipi principali di ricorso per ingiunzione, ovvero:

1) postępowanie upominawcze – cioè ricorso per ingiunzione secondo rito ordinario

2) postępowanie nakazowe – ovvero ricorso per ingiunzione con rito speciale

3) postępowanie “uproszczone” – sulla base di formulari standard d’ufficio – per cause del valore non superiori a 20.000 złotych (ca. 5.000 Eur).

Nel primo caso, il ricorso comporta il versamento di un contributo da parte del ricorrente creditore pari di regola al 5% del valore della domanda, per un massimo in ogni caso di 100.000 zlotych (ca. 25.000 Eur) di contributo unificato da versare direttamente nelle casse del tribunale adito, a mezzo bonifico bancario (copia dell’avvenuto versamento è da allegarsi in comunicazione come allegato al ricorso). Nel caso in cui il creditore versi in cattive condizioni finanziarie, vi è la possibilità di ricorrere per essere liberati dall’obbligo del versamento di tale contributo.

Nel secondo caso, il ricorrente versa un contributo che è pari ad 1/4 del 5% del valore della domanda. Questo secondo tipo di ricorso può essere avviato in specifici casi, delineati agli art. 485 ss. c.p.c. – ovvero in casi dove il credito certo, liquido, esigibile è anche supportato da evidenze tali per cui è altamente probabile la fondatezza delle pretese di parte ricorrente (es. il credito è certificato da documenti ufficiali tipo rogito notarile; oppure il creditore possiede una dichiarazione unilaterale di riconoscimento del debito da parte del debitore, firmato di proprio pugno, etc.).

In entrambi i casi, il Tribunale emette un decreto ingiuntivo, impugnabile pena passaggio in giudicato nel termine perentorio di 14 giorni dalla notifica a parte debitrice.

In caso di mancata impugnazione, il decreto diventa titolo esecutivo finale, da munire successivamente con formula esecutiva; altrimenti, in caso di impugnazione si instaura un giudizio ordinario vero e proprio (con tanto di udienze, richieste di ammissione di prove documentali e testimoniali, etc.), al termine del quale il tribunale, in caso di accoglimento delle richieste di parte attrice, emette una sentenza, condannando parte convenuta al pagamento delle somme ascritte, con l’accollo altresì (di regola) delle spese legali e processuali previste per legge.

N.B. – è importante notare che di regola parte debitrice in sede di opposizione a decreto ingiuntivo (come anche parte ricorrente in sede di ricorso per ingiunzione) dovranno offrire in comunicazione al Tribunale adito tutte quante le prove documentali, testimoniale etc. in loro possesso, pena la preclusione probatoria (art.493 c.p.c.). Ciò al fine di rendere più celeri i processi ed i tempi della giustizia in generale.

Si ricorda che a seguito di emissione della sentenza di primo grado, il debitore avrà 14 giorni di tempo dalla notifica per ricorrere in appello.

Una volta ottenuto titolo esecutivo, parte creditrice dovrà richiedere al Tribunale adito il rilascio della c.d. “formula esecutiva” al titolo esecutivo, cosa che completa il titolo stesso e dà la possibilità al creditore di agire successivamente per esecuzione.

C. FASE ESECUTIVA

Il titolo esecutivo munito di formula esecutiva dovrà essere inviato dal creditore al c.d. “Komornik”, l’ufficiale giudiziario polacco che non è un dipendente pubblico né tantomeno assume in Polonia funzioni di ausiliario del giudice – trattasi invece di un vero e proprio professionista, incaricato con pubbliche funzioni, il cui compenso deriva dai pagamenti per le proprie attività di ricerca del patrimonio del debitore nonché da quanto riesce a recuperare dal debitore stesso (art. 49 “legge sugli ufficiali giudiziari”).

A seguito di deposito presso la Cancelleria del Komornik adito della richiesta di avvio di procedimento esecutivo, il creditore potrà altresì incaricarlo (se vorrà – altrimenti potrà indicare direttamente lui qualora li conosca, i beni del debitore da aggredire) di utilizzare i propri poteri, riconosciutigli per legge, di ricerca del patrimonio del debitore (a quel punto il Komornik per legge ha pieni poteri di ricercare c/c bancari ascritti al debitore, mobili, immobili etc.).

Generalmente i Komornik polacchi sono molto “efficaci” nella loro ricerca, ed hanno poteri di immediato pignoramento di beni mobili e di c/c bancari. Tutte le somme recuperate dal Komornik sono versate poi da questi direttamente al creditore, meno la parte a lui spettante per legge come compenso.

In generale la procedura di recupero del credito in Polonia è, rispetto ai Paesi della “vecchia Europa”, molto spedita e celere.

Ricordiamo che quanto sopra rappresenta un’analisi generalissima del funzionamento del recupero del credito in Polonia – per conoscere nel dettaglio tutti gli aspetti procedurali e pratici, non esitate a contattarci.

angelo.ferretti@ferretti-bebenek.pl; cell: +48 797840798

giovanni.ferretti@ferretti-bebenek.pl; cell: +48 518734028

biuro@ferretti-bebenek.pl

Polonia Oggi: L’associazione Gallo Rosso cerca di attrarre turisti polacchi in Sud Tirolo

0

Questa notizia è tratta dal servizio POLONIA OGGI, una rassegna stampa quotidiana delle maggiori notizie dell’attualità polacca tradotte in italiano. Per provare gratuitamente il servizio per una settimana scrivere a: redazione@gazzettaitalia.pl

Un’associazione di aziende agrituristiche del Sud Tirolo ha preparato un programma speciale per attrarre nella regione un maggior numero di turisti polacchi. Il turismo costituisce l’11% del PIL del Sud Tirolo e i polacchi rientrano tra le otto nazionalità che visitano più spesso questa parte d’Italia. Inoltre, secondo un’indagine fatta a livello locale, tendono a rimanere nella zona per una settimana o più, diventando clienti privilegiati. Il programma dell’associazione Gallo Rosso è focalizzato sul periodo invernale e primaverile, quando gli agricoltori ancora non lavorano nei frutteti e hanno tempo per occuparsi degli ospiti. Un’indagine sulle preferenze dei visitatori del Sud Tirolo ha dimostrato che il 61% dei turisti viene qui per cercare la calma e il 49% per approfittare dello slow winter, ovvero apprezzare l’inverno senza fretta e senza pressione. La regione è chiaramente apprezzata anche per i suoi paesaggi naturali e per le opportunità di sci. L’associazione Gallo Rosso è attenta alle esigenze dei turisti provenienti dalla Polonia e infatti la sua pagina web ha una versione in lingua polacca. L’appartenenza all’associazione è anche importante per gli agricoltori, che pagano un contributo annuale che oscilla da 310 a 510 euro. Grazie a questo sostegno, i membri ottengono assistenza legale per i permessi sulla vendita dei prodotti, hanno a disposizione informazioni aggiornate e in alcuni casi possono ricevere anche aiuti finanziari.

Fonte: rp.pl

Questo invece il sito dell’associazione Gallo Rosso: https://www.roterhahn.pl/pl/

 

Polonia Oggi: La FIFA assegna alla Polonia i Mondiali under-20 del 2019

0

Questa notizia è tratta dal servizio POLONIA OGGI, una rassegna stampa quotidiana delle maggiori notizie dell’attualità polacca tradotte in italiano. Per provare gratuitamente il servizio per una settimana scrivere a: redazione@gazzettaitalia.pl

Nel vertice di qualche giorno fa, tenutosi a Bogotà in Colombia, la FIFA ha ufficialmente designato la Polonia come paese ospitante dei Mondiali di calcio under-20 del 2019. Per far fronte al requisito minimo richiesto dalla FIFA, la federazione polacca ha già annunciato sei sedi della manifestazione che si svolgerà l’anno prossimo a giugno. Le partite si giocheranno allo Stadio Zagłębie di Lubin, all’Arena Lublin, allo Stadio municipale di Tychy, allo Stadio municipale di Gdynia, al complesso sportivo Zawisz di Zdzisław Krzyszkowiak a Bydgoszcz e allo Stadio Widzew di Łódź. Il presidente della federazione, Zbigniew Boniek, ha detto che vorrebbe raddoppiare il numero delle sedi ospitanti per giocare le partite negli stadi vicino alle città principali. Al torneo parteciperanno 24 squadre e sarà l’Inghilterra a difendere il titolo.

Fonte: sportowefakty.wp.pl

Polonia Oggi: Merkel in visita a Varsavia incontra Morawiecki e Duda

0

Questa notizia è tratta dal servizio POLONIA OGGI, una rassegna stampa quotidiana delle maggiori notizie dell’attualità polacca tradotte in italiano. Per provare gratuitamente il servizio per una settimana scrivere a: redazione@gazzettaitalia.pl

La Cancelliera tedesca Angela Merkel è stata ieri in visita a Varsavia. Nel corso della conferenza stampa congiunta, il Primo Ministro Mateusz Morawiecki ha fatto i complimenti a Merkel per la sua riconferma. “Riteniamo che una stretta cooperazione tra Polonia e Germania sia necessaria per garantire un’ottima cooperazione in Europa, sia nel contesto di una nuova agenda post-Brexit, sia per sviluppare un nuovo quadro finanziario e per portare avanti una politica digitale comune insieme a una politica di sicurezza e industriale”, ha detto Morawiecki. Il Premier ha aggiunto che la Polonia è pronta a realizzare una partnership polacco-tedesca sia a livello bilaterale, che europeo e internazionale. Dal suo canto, Merkel ha detto che vuole “coltivare buone relazioni di vicinato” con la Polonia. I paesi sono invece divisi su alcune questioni, come il progetto per il gasdotto Nord Stream 2 o le richieste di riparazioni per la seconda guerra mondiale presentate la scorsa estate da Varsavia. Dopo l’incontro bilaterale con Morawiecki, la Cancelliera tedesca ha incontrato il Presidente Duda, il quale ha voluto sottolineare che la visita di Merkel dimostra che presta molto attenzione al rapporto con la Polonia.

Fonte: pap.pl

Rapporto OCSE sulla Polonia: bene la crescita, ma servono altri investimenti

0

L’Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE) ha pubblicato lunedì 18 marzo il suo ultimo rapporto sullo stato dell’economia in Polonia. I punti principali sostenuti nella relazione sono i seguenti: la crescita dell’economia e il mercato del lavoro sono forti, ma sono necessari maggiori investimenti nell’università e nella ricerca e dovrebbe migliorare l’impegno del mondo degli affari nella formazione professionale. Inoltre, una maggiore occupazione per le donne e per la popolazione senior contribuirebbe a combattere il declino demografico e gli investimenti nelle infrastrutture e nell’innovazione richiederebbero una riforma fiscale e della spesa.

Sul piano dei numeri, il rapporto dell’OCSE evidenzia il miglioramento degli standard di vita grazie al progressivo aumento del reddito pro capite e certifica anche la riduzione della povertà infantile sulla scia dei sussidi a favore delle famiglie con il programma 500+ implementato dall’attuale governo. Altri fattori positivi riguardano l’espansione dell’attività economica, con livelli di crescita del PIL superiori al 4%, l’abbassamento del tasso di disoccupazione sotto la soglia del 5% e un’inflazione vicina all’obiettivo della Banca Nazionale. Le sfide riguardano invece il settore della ricerca, dove la Polonia vanta una media ancora inferiore a quella dei paesi OCSE, e forti preoccupazioni concernono anche il livello demografico, che da qui al 2060 prevede una drastica riduzione delle persone in età lavorativa.

Per mantenere la stabilità macroeconomica e una crescita sostenibile, l’OCSE suggerisce al governo di Varsavia di avviare maggiori investimenti nelle infrastrutture, nello sviluppo delle competenze e nella sanità, mentre una riforma fiscale aiuterebbe la Polonia a finanziare le proprie spese. Inoltre, andrebbero rafforzare le tasse legate all’ambiente e dovrebbero essere limitate le esenzioni e l’uso di rate IVA ridotte. Secondo l’OCSE, anche la tassa sul reddito personale andrebbe resa più progressiva. Un altro punto importante sottolineato dall’organizzazione internazionale è la necessità di un chiaro e forte sviluppo di politiche che facciano fronte al cambiamento climatico, allineando la Polonia agli standard europei e agli obiettivi internazionali, al fine di ridurre l’incertezza per gli investimenti innovativi nella green economy.

Rispetto alla condizione lavorativa delle donne, l’età di pensionamento al momento sembra destinata a rimanere bassa (60 anni), che però presuppone rischi di povertà in età avanzata. L’inclusione delle donne nel mercato del lavoro rimane una sfida notevole, soprattutto per coloro che hanno figli a carico. Da questo punto di vista, un maggiore accesso ai servizi di assistenza per l’infanzia potrebbe aiutare la condizione femminile. Miglioramenti sono necessari anche nell’ambito delle politiche migratorie: l’OCSE ritiene debbano essere fatti dei passi per garantire una maggiore integrazione per i cittadini stranieri in linea con le richieste del mercato del lavoro, mantenendo anche la protezione dei loro diritti e l’accesso all’istruzione e alla formazione per loro e per i loro figli.

La cooperazione tra il mondo industriale e il settore della ricerca è ancora limitata: non bastano solo investimenti, va aumentato anche il numero di ricercatori, che al momento è insufficiente e ben al di sotto della media OCSE. Le aziende dovrebbero essere incentivate a fornire corsi di formazione professionale che facilitino l’apprendimento di nuove competenze per gli adulti. Anche nel settore finanziario sono auspicabili dei cambiamenti, sia nel mercato dei capitali che nel business di ricerca e sviluppo. Un segnale positivo è determinato dall’aumento dei finanziamenti per le start-up. Le procedure di bancarotta si mantengono piuttosto lunghe e l’OCSE sostiene che la trasparenza del settore pubblico dovrebbe essere migliorata.

In definitiva, il rapporto dell’OCSE sottolinea i cambiamenti in positivo dell’economia polacca e si aspetta che il governo approfitti di questa congiuntura favorevole per introdurre ulteriori riforme che facciano fronte alle sfide dei prossimi anni e permettano alla Polonia di consolidare la sua posizione sul mercato globale.

Janusz Roguski, “La mia Italia”

0

Architetto di professione, acquerellista e viaggiatore di passione, Janusz Roguski è l’autore di oltre 300 acquerelli che raccontano l’architettura italiana. Uno di questi lo possiamo apprezzare sulla copertina di questo numero di Gazzetta Italia.

“Nella vita privata era soprattutto molto simpatico, originale e sensibile. Era appassionato della vita, molto esigente con sé stesso e con la sua famiglia. Alle persone che aveva intorno trasmetteva la sua passione e dedizione verso l’arte”, così lo ricorda la figlia, Joanna, italianista e proprietaria della piccola casa editrice Pointa. Una casa editrice che è come un filo conduttore che unisce il passato con il presente perché fu il sogno nel cassetto mai realizzato del nonno Henryk Roguski, un libraio nella Varsavia prima della guerra. La concretizzazione di un sogno ha permesso di realizzarne un altro, quello di pubblicare il volume “La mia Italia” con gli acquerelli di suo padre Janusz Roguski, libro che ha regalato al padre in occasione del suo ottantesimo compleanno. Grazie a questa pubblicazione si possono apprezzare tanti dettagli dell’architettura italiana, dipinti con delicatezza e precisione meticolosa. Forse per qualcuno possono essere l’ispirazione per scoprire questi paesaggi colti dalla mano dell’architetto.

Roguski adorava viaggiare, con la moglie Nina hanno visitato mezzo mondo ma era l’Italia il luogo dove più amava tornare. Durante gli studi alla facoltà di architettura del Politecnico di Varsavia, non era possibile visitare i luoghi amati, li guardavano solo sulle pagine dei manuali. Ma appena aprirono i confini i Roguscy iniziarono subito le loro esplorazioni. Con la tenda e in condizioni modeste viaggiavano per ammirare la bellezza dell’architettura e della storia dell’arte. Tutti e due hanno sempre sottolineato che vedere dal vivo le opere che prima avevano ammirato solo attraverso le foto dei libri è stata un’emozione molto forte. Quando erano nei loro sessant’anni decisero di studiare l’italiano. Fecero le valigie e partirono per Roma dove per tre mesi studiarono la lingua all’Università per stranieri. Tutti i giorni percorrevano a piedi i cinque chilometri che dividevano la casa dall’Università per apprezzare appieno la bellezza della Città Eterna.

La passione per l’arte e l’architettura italiana pian piano stimolarono il desiderio di rappresentarle su un foglio di carta. Le prime lezioni di disegno Janusz Roguski le fece al Politecnico ma a dipingere gli acquerelli cominciò solo nel 2004, facendosi immediatamente assorbire da questo nuovo hobby. “Dipingeva di solito seduto su un muretto o su uno scalino oppure, dopo i primi schizzi, nel suo studio di casa. Durante il lavoro spariva in un’altra dimensione, probabilmente lì dove sentiva il profumo delle pietre calde e dei secoli della storia passata”, ricorda Joanna. Dipingendo prestava attenzione ai minimi dettagli, la possibilità di poter mostrare le perle dell’architettura italiana dal suo punto di vista lo rendeva semplicemente felice. Come dice l’autore stesso nella prefazione dell’album “La mia Italia”: “Le piccole città italiane incantano con la loro bellezza ed armonia ed io cerco di trasmettere queste emozioni nei miei acquerelli.”

Ha dipinto solo in Italia, nessun altro paese ha destato in lui il desiderio di una simile espressione artistica. In tutto ha creato oltre 300 opere, alcune a marzo del 2009 sono state presentate in mostra all’Istituto Italiano di Cultura a Varsavia. Per Roguski l’approvazione da parte degli ospiti è stata una forte emozione anche perché non aveva mai pensato di presentare al pubblico i suoi lavori.

La tragica ironia della sorte fece sì che la sua così amata Italia, che era diventata parte della sua vita, fu anche il motivo di una grande sofferenza. Nel 2013 durante il viaggio annuale a sciare nelle Dolomiti, Roguski ebbe un grave incidente che lo paralizzò completamente dal collo in giù. L’incidente gli impedì di dipingere e cambiò completamente la sua vita, che fino ad allora era piena di energie e passioni. Nonostante tutto, il suo amore per la cultura, l’arte e l’architettura dell’Italia non era mai cambiato e sempre con una grande gioia ritornava con lo sguardo alle miniature italiane immortalate con il suo pennello. Si è spento nel novembre del 2016.

Negli ultimi anni una volta, durante le lunghe chiacchierate tra padre e figlia, Roguski le disse di voler lasciare una traccia di sè ed essere ricordato. Grazie alla dedizione assoluta di Joanna, il suo sogno si sta avverando.

Lezione d’Europa dell’Ambasciatore d’Italia in Polonia

0

Il 12 e il 13 marzo l’Ambasciatore italiano in Polonia, Alessandro de Pedys, è stato ospite della città di Cracovia. Durante la sua visita nella città, l’Ambasciatore ha partecipato a un evento organizzato dall’Istituto Italiano di Cultura di Cracovia intitolato “Notte italiana – Siena e la via Francigena”. Per l’occasione è stata presentata la collana editoriale di Luca Betti, cui è seguita una degustazione dei prodotti e piatti tipici locali preparati da uno chef proveniente dalla città del Palio. La stessa sera è stata inaugurata anche la mostra della pittrice italiana Liliana Malta, centrata sul tema della mitologia.

Martedì 13 L’Ambasciatore De Pedys ha tenuto una conferenza presso l’Università Pedagogica di Cracovia dal titolo “Italia, Polonia, Europa”, rivolta agli studenti dei Dipartimenti di Italianistica e Scienze Politiche. Nel ruolo di moderatore si è cimentato il professor Stefan Bielański, politologo e direttore del Centro Studi “Mediterraneum” presso l’Università di Cracovia.

Nonostante il titolo della conferenza fosse “Italia, Polonia, Europa”, l’Ambasciatore ha precisato che il suo intervento si sarebbe concentrato sull’Europa “perché il nostro futuro lo decideremo come europei più che come italiani o polacchi”. Ha ricordato che quasi un anno fa, il 25 marzo 2017, è stato celebrato il 60° anniversario dei Trattati di Roma con i quali i paesi fondatori “voltarono le spalle alla storia d’Europa e decisero di costituire in Europa un ordine nuovo e diverso, basato su valori condivisi, sulla creazione di un mercato unico e su principi di collaborazione e buon vicinato. Questi paesi diedero inizio a un processo che finora non si è fermato, ma che negli ultimi dieci o quindici anni purtroppo “ha un po’ smarrito la strada. Funziona meno bene di prima, perché l’Europa si è data degli obiettivi troppo ambiziosi che ha difficoltà a raggiungere”.

Per la prima volta nella storia dell’Unione Europea, uno degli stati membri – il Regno Unito – sta per lasciarla e più o meno su tutto il continente si diffondono movimenti euroscettici e antieuropei e si respira un clima di insoddisfazione nei confronti delle istituzioni e dei leader europei. “I cittadini europei sono arrabbiati, ma più che altro hanno paura. Hanno paura per i loro posti di lavoro, per il loro sistema di welfare, per la loro sicurezza e per la loro identità culturale, soprattutto a fronte di una crisi economica che è durata a lungo, di flussi migratori incontrollati, di guerre ai nostri confini e di una minaccia costante portata dal terrorismo”, ha continuato l’Ambasciatore. “A fronte di questi fenomeni, si sentono impotenti, vulnerabili e indifesi, percepiscono la mancanza di protezione che il modello europeo gli aveva garantito per quasi 50 anni. E le elezioni italiane, svoltesi appena una settimana fa, ne danno una valida conferma, perché l’Italia è stata sempre uno dei paesi più filoeuropei e questa volta oltre il 50% degli elettori italiani ha votato per dei partiti che non sono euroscettici, ma sicuramente sono molto critici riguardo i modi in cui l’Europa funziona. Tale situazione è il risultato di due elementi: da un lato le politiche europee sbagliate e inadeguate e dall’altro la scarsa consapevolezza da parte delle classi dirigenti europee, quindi l’assenza di reazione ai mutamenti politici, economici e sociali in atto.

Uno dei casi eccellenti di queste dinamiche è il trattato di Schengen che, abolendo le frontiere interne tra i paesi membri, non ha previsto il rafforzamento di quelle esterne. “Purtroppo l’Europa non è stata in grado di affrontare unita le sfide della modernità e della contemporaneità. Invece di sostenersi, gli stati membri molto spesso si sono accusati e danneggiati a vicenda. È proprio la mancanza di solidarietà che rende la situazione ancora più difficile, perché la forza sta nell’unità. Queste fratture hanno riaperto le vecchie ferite che alimentano le narrative nazionaliste ricorrendo ai pregiudizi culturali e i movimenti antieuropei e populisti approfittano della paura e della tentazione di cercare la protezione dentro i confini nazionali. Però non offrono una soluzione, non risolvono i problemi, indicano semplicemente i colpevoli, ovvero indicano il bersaglio verso cui convogliare la rabbia e il malcontento. E quindi è indispensabile proporre una contro-narrativa a favore di un’Europa più forte e più coesa che possa offrire sicurezza. Bisogna riacquistare la fiducia dei cittadini europei rafforzando, e non indebolendo, l’Europa. Bisogna anche ricordarsi perché stiamo insieme e dare un significato alla parola solidarietà che purtroppo negli ultimi anni si è vista poco, perché i cittadini europei hanno ultimamente perso il senso di appartenenza. Se non si vuole essere europeisti per principio, bisogna essere europeisti per necessità”.

La lezione ha suscitato una vivida e interessantissima discussione da parte del pubblico. Sono intervenuti professori e studenti provenienti da vari paesi, che hanno condiviso le proprie opinioni ed esperienze.

Alla fine abbiamo chiesto all’Ambasciatore una sua riflessione sul clima verso gli stranieri in Polonia, soprattutto in relazione a quanto accaduto recentemente a Diego Audero, guida italiana ad Auschwitz, minacciato con scritte spiacevoli sulla porta di casa: “È un caso molto sgradevole, perché in qualche modo mette in discussione i principi che sono fondanti dell’Unione Europea: la libertà di circolazione, di stabilirsi ovunque. Purtroppo abbiamo avuto altri casi di questo tipo sia nei confronti di italiani come italiani, sia perché scambiati per mediorientali e arabi. Questo testimonia un clima che preoccupa. Il principio che va ribadito con forza è il fatto che siamo tutti cittadini europei e nessuno si dovrebbe sentire straniero. Tutto il dibattito alimentato dalla stampa sul problema migratorio ha un po’ gonfiato certi fenomeni che sono in aumento, non solo in Polonia ma dovunque. Si tratta di distinguere tra la minaccia reale e la minaccia percepita. Nel caso della Polonia si tratta della minaccia percepita perché parlare di invasione, di minaccia alla identità culturale polacca, quando in Polonia i migranti veri e propri non ci sono, ha poco senso. Ma del resto abbiamo visto un altro caso, ovvero Brexit, dove tutto si è giocato sulla minaccia percepita e non reale. Ripeto che nel caso dei cittadini europei va riaffermato con forza il principio che non sono stranieri nell’Unione Europea, ma sono a casa loro in qualunque stato europeo si trovino”.

 

La foto dell’articolo proviene dalla pagina Facebook dell’Ambasciata d’Italia a Varsavia.