Slide
Slide
Slide
banner Gazzetta Italia_1068x155
D65D23F0-5118-40F3-8E6E-B245329083A1
OILO_baner_media_KW 23'_no.2-06 (1)
Bottegas_baner
Banner_1068x155
LODY_GAZETTA_ITALIA_BANER_1068x155_v1

Kuchnia

Ziemniaki czy bataty? Bez wątpienia obydwa!

tłumaczenie pl: Julia Jędrzejczyk Dziś porozmawiamy o ziemniakach i batatach, te drugie znane są bardziej pod nazwą słodkich ziemniaków lub ziemniaków amerykańskich. Mimo że mają podobną...

Mini tour między smakiem a kulturą przez Abruzję i Molise

tłumaczenie pl: Natalia Bruczyńska   Ubiegłej wiosny byłem pochłonięty podróżami i obowiązkami, miałem też wyruszyć w nową pozaeuropejską przygodę życia. Jednak poczułem też potrzebę, by znaleźć...

Odkrywając Asti i „katedry” Canelli

tłumaczenie pl: Alicja Liberadzka Od podziemnych "katedr" Canelli po bąbelki, które zdobyły świat, Asti to pierwsze włoskie wino musujące, które dzisiaj eksperymentuje także z miksologią. Wino...

Apple pie

tłumaczenie pl: Agata Pachucy Spód: 225 g zimnego masła 450 g mąki pszennej 00 100 ml bardzo zimnej wody Szczypta soli Nadzienie: 1 kg jabłek reneta  100 g cukru 1 cytryna 2 łyżki wody 1...

Papalina – pennette z jajkiem i cukinią

tłumaczenie pl: Agata Pachucy Istnieje wiele historii na temat tego makaronu, najstarsza głosi, że około 1796 roku, podczas kampanii Napoleona we Włoszech, niektórzy francuscy generałowie...

Wenecja, Wino i Szkło: Wyjątkowa degustacja win w otoczeniu wspaniałego malarstwa...

tłumaczenie pl: Katarzyna Ogińska Historia Najjaśniejszej Republiki Weneckiej, ze względu na różnego rodzaju koleje losu, podboje czy cenne transakcje handlowe, jest nierozerwalnie związana z kulturą...

Fałszywi przyjaciele w diecie

tłumaczenie pl: Julia Jedrzejczyk W lingwistyce, pojęcie “fałszywi przyjaciele” oznacza słowa lub wyrażenia, które w dwóch różnych językach wydają się być identyczne w piśmie i...

Targi w Krakowie zakończone sukcesem: Silna reprezentacja włoska na GASTROFOOD® i...

30. edycja Międzynarodowych Targów Wyposażenia Hoteli i Gastronomii HORECA® wraz z Targami Artykułów Spożywczych i Napojów dla Gastronomii GASTROFOOD® i Targami Wina ENOEXPO® były...

Olejkowy “must have”, który zna cały świat

Tłumaczenie pl: Oskar Stawyski Olejek z drzewa herbacianego (Melaleuca alternifolia) Jeśli na chwilę zapomnimy o olejku lawendowym, chcąc pomyśleć o najsławniejszym olejku eterycznym na świecie, zapewne...

SikulaGente

tłumaczenie pl: Julia Jędrzejczyk Na Gołkowskiej 19, na warszawskiej Sadybie niespodziewanie znajdziemy zakątek Sycylii. Po przekroczeniu progu SikulaGente przywita cię Agnieszka Sawicka, italianistka i tłumaczka,...